-
1 Maryland
[ˊmɜǝrɪlǝnd] Мэриленд, штат на Атлантическом побережье США к северу от Вашингтона <назв. в честь Генриетты- Марии [Henrietta Maria], жены англ. короля Карла I>. Сокращение: MD. Прозвища: «штат не дрогнувших в бою»/«штат старой линии» [*Old Line State], «свободный штат» [Free State], «устричный штат» [*Oyster State], «штат монументов» [*Monumental State]. Житель штата: мэрилендец [Marylander]. Столица: г. Аннаполис [Annapolis]. Девиз: «Дела мужские, слова женские» (итал. ‘Fatti maschii, parole femine’ — ‘Manly deeds, womanly words’). Цветок: «черноглазая Сюзанна» [black-eyed Susan]. Птица: балтиморская иволга [Baltimore oriole]. Дерево: белый дуб [white oak]. Животное: Чесапик-бэй ретривер ( охотничья собака) [Chesapeake Bay retriever]. Рыба: морской окунь [rockfish]. Насекомое: балтиморская бабочка [Baltimore checkerspot butterfly]. Спорт: рыцарские поединки ( инсценировки средневековых рыцарских турниров) [jousting]. Песня: «Мэриленд, мой Мэриленд!» [‘Maryland! My Maryland!’]. Площадь: 25618 кв. км (10,460 sq. mi.) (42- е место). Население (1992): св. 4,9 млн. (19- е место). Крупнейший город: Балтимор [Baltimore I]. Экономика: высокоразвитый промышленный штат. Ведущие отрасли экономики: машиностроение, услуги, туризм. Важное место занимает чёрная металлургия; завод «Бетлехем стил корпорейшн» в Спарроус-Пойнте под Балтимором самый большой в США. В Чесапикском заливе крупный промысел устриц, креветок, омаров. Основная продукция: электрооборудование и электроника, продовольствие и продукция пищевой промышленности, продукция химической промышленности. Сельское хозяйство. Основные культуры: тепличные культуры. Животноводство (1992): скота — 15 тыс., свиней — 180 тыс., овец — 33 тыс., птицы — 280,5 млн. Лесное хозяйство: твёрдодревесные породы. Минералы: строительный камень, песок и гравий. Рыболовство (1992): на 36,4 млн. долл. История. До прихода европейцев этот район населяли индейцы-алгонкины. Впервые Мэриленд был исследован капитаном Джоном Смитом в 1608, в 1631 Уильям Клэйборн [Claiborne] основал торговый пункт на о-ве Кент в Чесапикском заливе. В 1632 Мэриленд был отдан Сесилу Кэлверту, лорду Балтимору. Его брат возглавил группу из 200 человек, поселившихся на берегу р. Сент-Мэри [St. Mary’s River] в 1634, и колония стала вотчиной католиков. Во время Войны за независимость Мэриленд имел регулярные части [troops of the line], которые, в отличие от наспех собранных полков других североамериканских колоний, прочно удерживали свои позиции ( поэтому Дж. Вашингтон назвал Мэриленд «штатом не дрогнувших в бою» [*‘Old Line State’]). В конце XVIII в. славу Мэриленду принесли быстроходные суда — «балтиморские клипперы», в рекордные сроки пересекавшие Атлантический океан, часто с «живым товаром» — неграми-рабами с берегов Африки. В войне 1812, когда английский флот пытался захватить форт Мак-Генри, мэрилендец Фрэнсис Ки в 1814 написал стихотворение «Усеянное звёздами знамя» [*‘Star-Spangled Banner’], ставшее впоследствии гимном США. Во время Гражданской войны Мэриленд формально не примкнул к мятежному Югу, но симпатии его правящих кругов были на стороне рабовладельцев. Достопримечательности: форт Мак-Генри [Fort Mc Henry National Monument]; Харперс-Ферри [Harpers Ferry]; национальные парки Чесапик [Chesapeake] и канала Огайо [Ohio Canal]; реставрированное поселение Сент-Мэри [St. Mary’s City]; корабль «Констеллейшн» [USS Constellation] в балтиморском порту; Военно-морская академия в Аннаполисе [United States Naval Academy]; дом Эдгара По в Балтиморе; здание легислатуры штата Мэриленд в Аннаполисе, самое старое из всех капитолиев штатов ( постройки 1772); места сражений Гражданской войны — Антитамского [*Antietam] возле г. Хагерстаун [Hagerstown] и сражения у Южной горы [*South Mountain Battlefield]; летний курорт Оушн-Сити [Ocean City]; соревнования яхт в Аннаполисе; гонки на треке Пимлико [Pimlico] в Балтиморе. Знаменитые мэрилендцы: Баннекер, Бенджамин [Banneker, Benjamin], учёный; Ки, Фрэнсис Скотт [*Key, Francis Scott], автор текста гимна США; Менкен, Генри Луис [*Mencken, Henry Louis], публицист и сатирик; Пинкни, Уильям [*Pinkney, William], дипломат; Синклер, Эптон [*Sinclair, Upton], писатель; Тэни, Роджер [Taney, Roger B.], юрист; Пил, Чарлз [*Peale, Charles Wilson], художник. Ассоциации: штат с типично фабрично-заводскими пейзажами вокруг Балтимора; в Бетесде [*Bethesda] — знаменитый военно-морской госпиталь; в Аннаполисе — Военно-морская академия; Чесапикский залив славится парусным спортом; «штат не дрогнувших в бою» [‘Old Line State’] и «кокардных полков» [‘Cockade State’], выстоявших в боях против регулярных английских войск; штат «балтиморских клипперов» [Baltimore clippers]; Мэриленд гордится писателем и поэтом Эдгаром По [*Poe, Edgar], жившим в Балтиморе, знаменитым бейсболистом 30—40-х гг. Бейбом Рутом [Ruth, George Herman (Babe)] и бейсбольной командой «Балтиморские иволги» [‘Baltimore Orioles’]; штат знаменит омарами и устрицами Чесапикского залива -
2 Fitzgerald, Francis Scott Key
(1896-1940) Фицджералд, Фрэнсис Скотт КиВыдающийся писатель первой половины XX века. В его творчестве очень точно отразились настроения "потерянного поколения" молодых американцев "века джаза" [ Jazz Age] - периода американской истории между первой мировой войной и Великой депрессией [ Great Depression] 1930-х. Первый же его роман "По эту сторону рая" ["This Side of Paradise"] (1920) принес ему широкую известность. Прототип его героини Зельда Сейр [Sayre, Zelda] стала вскоре его женой. Жизнь семьи Фицджеральдов, блестящая, но неприкаянная и полная разрушительных излишеств, легла в основу романа "Прекрасные, но обреченные" ["The Beautiful and Damned"] (1922). Первый сборник новелл "Эмансипированные и глубокомысленные" ["Flappers and Philosophers"] (1920) пользовался успехом. Сборник "Сказки века джаза" ["Tales of the Jazz Age"] (1922) критика и читатели оценили как слабый и неудачный. Первый по-настоящему значительный роман Фицджеральда - "Великий Гэтсби" ["The Great Gatsby"] (1925). Образ заглавного героя, воплощающего в себе крушение "американской мечты", стал символом "потерянного поколения" [ Lost generation]. Вслед за романом вышел сборник рассказов "Все эти печальные молодые люди" ["All the Sad Young Men"] (1926). "Век джаза" кончился для писателя и для Америки почти одновременно. В конце 1929 страна вступила в период Великой депрессии, а писатель пережил личную трагедию: его жена оказалась в психиатрической больнице. Необходимость оплачивать ее лечение вынуждала Фицджеральда публиковать в популярных журналах большое количество рассказов, часто очень невысокого художественного уровня. Эта изматывающая гонка чуть не привела его самого к срыву в середине 30-х годов. Неожиданным результатом семейной трагедии писателя стал его следующий - возможно, самый лучший - роман "Ночь нежна" ["Tender Is the Night"] (1934), описывающий историю разрушительной любви героя к прекрасной, богатой, но душевнобольной женщине. С 1935 работал в качестве сценариста в Голливуде [ Hollywood] и получил, наконец, возможность расплатиться с долгами и обеспечить лечение жены. Голливуд же стал местом действия его романа "Последний магнат" ["The Last Tycoon"], работа над которым была прервана скоропостижной смертью писателяEnglish-Russian dictionary of regional studies > Fitzgerald, Francis Scott Key
-
3 Key, Francis Scott
(1779-1843) Ки, Фрэнсис СкоттАвтор текста государственного гимна США "Усеянное звездами знамя" [ Star-Spangled Banner, The]. Во время англо-американской войны [ War of 1812] в сентябре 1814 при нападении англичан на форт Макгенри [ Fort McHenry] в районе Чесапикского залива [ Chesapeake Bay] был взят в плен на английское судно. Утром, после мощного артиллерийского обстрела, в результате которого форт был полностью уничтожен, сквозь дым увидел развевающийся американский флаг. Эта картина настолько воодушевила его, что он тут же написал стихотворение, позднее положенное на музыку старинной английской песниEnglish-Russian dictionary of regional studies > Key, Francis Scott
-
4 Fitzgerald, Francis Scott
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт (1896—1940), писатель, автор коротких рассказов и романов. Один из представителей «потерянного поколения» [‘lost generation']‘The Great Gatsby' («Великий Гэтсби», 1925)
‘Tender Is the Night' («Ночь нежна», 1934)
‘The Last Tycoon' («Последний магнат», опубл. в 1941)
США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Fitzgerald, Francis Scott
-
5 Key, Francis Scott
[ki:] Ки, Фрэнсис Скотт (1779—1843), автор текста гимна США «Усеянное звёздами знамя» [*Star-Spangled Banner]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Key, Francis Scott
-
6 national anthem
национальный гимн. Национальным гимном США с 1931 является «Усеянное звёздами знамя» [‘Star-Spangled Banner’], текст которого написал в 1814 Фрэнсис Скотт Ки [Key, Francis Scott]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > national anthem
См. также в других словарях:
Фрэнсис Скотт Фицджеральд — (1896 1940 гг.) писатель Очень богатые люди не похожи на нас с вами. Одна девушка может быть хорошенькой, но дюжина девушек это всего лишь хор. Вычеркивайте все восклицательные знаки. Ставить восклицательный знак все равно что смеяться… … Сводная энциклопедия афоризмов
Фрэнсис Скотт Фицджеральд — Ф. Скотт Фицджеральд (1937, фото ван Вехтена). Фрэнсис Скотт Кей Фицджеральд (Francis Scott Key Fitzgerald, 1896 1940) американский писатель, известный своими романами и рассказами, описывающими так называемую американскую «эпоху джаза» 1920 х… … Википедия
Ки, Фрэнсис Скотт — Фрэнсис Скотт Ки Фрэнсис Скотт Ки (или Кей, англ. Francis Scott Key, 1 … Википедия
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт — Фрэнсис Скотт Фицджеральд. ФИЦДЖЕРАЛЬД Фрэнсис Скотт (1896 1940), американский писатель. В психологическом романе “Великий Гэтсби” (1925), где “доверие лишь голосу сердца” допускает оправдание собственного индивидуализма и стяжательских амбиций,… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Фицджеральд. Фрэнсис Скотт Фицджеральд Francis Scott Fitzgerald … Википедия
Фицджеральд Фрэнсис Скотт — Фицджералд (Fitzgerald) (1896 1940), американский писатель. В психологическом романе «Великий Гэтсби» (1925), где «доверие лишь голосу сердца» допускает оправдание собственного индивидуализма и стяжательских амбиций, нравственно развенчивается… … Энциклопедический словарь
Фицджералд, Фрэнсис Скотт — Ф. Скотт Фицджеральд (1937, фото ван Вехтена). Фрэнсис Скотт Кей Фицджеральд (Francis Scott Key Fitzgerald, 1896 1940) американский писатель, известный своими романами и рассказами, описывающими так называемую американскую «эпоху джаза» 1920 х… … Википедия
Фицджеральд Фрэнсис Скотт — Ф. Скотт Фицджеральд (1937, фото ван Вехтена). Фрэнсис Скотт Кей Фицджеральд (Francis Scott Key Fitzgerald, 1896 1940) американский писатель, известный своими романами и рассказами, описывающими так называемую американскую «эпоху джаза» 1920 х… … Википедия
ФИЦДЖЕРАЛЬД Фрэнсис Скотт — ФИЦДЖЕРАЛЬД, Фицджералд (Fitzgerald) Фрэнсис Скотт (18961940), американский писатель, киносценарист. Ром. «По эту сторону рая» (1920), «Прекрасные, но обреченные» (1922), «Великий Гэтсби» (1925), «Ночь нежна» (1934). Автобиогр. книга… … Литературный энциклопедический словарь
ФИЦДЖЕРАЛЬД Фрэнсис Скотт — (1896 1940) американский писатель. Психологический роман Великий Гэтсби (1925) нравственно развенчивает американскую мечту идею социального преуспеяния; роман Ночь нежна (1934) о таланте, загубленном богатством и богемой. Неоконченный социально… … Большой Энциклопедический словарь
Фицджеральд Фрэнсис Скотт — Фицджеральд (Fitzgerald) Фрэнсис Скотт (24.9.1896, Сент Пол, штат Миннесота, √ 21.12.1940, Голливуд), американский писатель. В 1913√17 учился в Принстонском университете. В романе «По эту сторону рая» (1920) Ф. первым в амер. литературе обратился … Большая советская энциклопедия